ASH
WEDNESDAY February
22,
2012
Taking
On Something for Lent:
Luther’s
Catechisms
The
Greatest of These Is Love:
The
Ten Commandments
As
We Gather
Our Lenten midweek
services this year are focusing on the Catechisms of Luther. His
Small and Large Catechisms were published in 1529. The material in
the Large Catechism originated as sermons by Martin Luther on the
basic texts of Christian teaching. In his Preface to the Large
Catechism Luther writes, “But for myself I say this: I am also a
doctor and preacher…Yet I act as a child who is being taught the
catechism. Every morning—and whenever I have time—I read and
say, word for word, the Ten Commandments, the
Creed, the Lord’s Prayer, the Psalms, and such. I must
still read and study them daily. Yet I cannot master
the catechism as I wish.”
Catechism comes
from the Greek word katecho, which literally means to “sound
back and forth” or “from above”. It was used already by St.
Paul in Galatians 6:6 to denote Christian instruction. (The word
echo also comes from this Greek word.) By the second
century, it had come to designate the pre-baptismal instruction of
catechumens. St. Augustine first used this word to designate
basic Christian instruction. Luther used the word in this way
throughout his life.
(McCain, Concordia,
309; Kolb, Wengert, The Book of Concord, 345)
Prelude
(4:30)
“On
My
Heart
Imprint
Your
Image” 5th
– 8th grade
Hymn 422
Hymn
~
“From
Depths
of
Woe
I
Cry
to
Thee” Page
607
Service
of Corporate Confession and Absolution
Stand
The sign of
the cross may be made by all in remembrance of their Baptism.
Invocation Page
290
Psalm
51:1-13 and The Ten Commandments
P Have mercy on me,
O God, according to your unfailing love; according to your great
compassion blot out my transgressions.
C Wash
away all my iniquity and cleanse me from my sin.
P For I know my
transgressions, and my sin is always before me.
C Against
you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight, so
that you are proved right when you speak and justified when you
judge.
P Surely I was
sinful at birth, sinful from the time my mother conceived me.
C Surely
you desire truth in the inner parts; you teach me wisdom in the
inmost place.
P You shall have no
other gods. What does this mean?
C We
should fear, love, and trust in God above all things.
P You shall not
misuse the name of the Lord your God. What does this mean?
C We
should fear and love God so that we do not curse, swear, use satanic
arts, lie, or deceive by His name, but call upon it in every trouble,
pray, praise, and give thanks.
P Remember the
Sabbath day by keeping it holy. What does this mean?
C We
should fear and love God so that we do not despise preaching and His
Word, but hold it sacred and gladly hear and learn it.
P Honor your father
and your mother. What does this mean?
C We
should fear and love God so that we do not despise or anger our
parents and other authorities, but honor them, serve and obey them,
love and cherish them.
P You shall not
murder. What does this mean?
C We
should fear and love God so that we do not hurt or harm our neighbor
in his body, but help and support him in every physical need.
P You shall not
commit adultery. What does this mean?
C We
should fear and love God so that we lead a sexually pure and decent
life in what we say and do, and husband and wife love and honor each
other.
P You shall not
steal. What does this mean?
C We
should fear and love God so that we do not take our neighbor’s
money or possessions, or get them in any dishonest way, but help him
to improve and protect his possessions and income.
P You shall not
give false testimony against your neighbor. What does this mean?
C What
does this mean? We should fear and love God so that we do not tell
lies about our neighbor, betray him, slander him, or hurt his
reputation, but defend him, speak well of him, and explain everything
in the kindest way.
P You shall not
covet your neighbor’s house. What does this mean?
C We
should fear and love God so that we do not scheme to get our
neighbor’s inheritance or house, or get it in a way which only
appears right, but help and be of service to him in keeping it.
P You shall not
covet your neighbor’s wife, or his manservant or maidservant, his
ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor. What does
this mean?
C We
should fear and love God so that we do not entice or force away our
neighbor’s wife, workers, or animals, or turn them against him, but
urge them to stay and do their duty. (The text of the
commandments is from Ex. 20:3, 7, 8, 12–17.)
P What does God say
about all these commandments? He says: “I, the Lord your God, am a
jealous God, punishing the children for the sin of the fathers to the
third and fourth generation of those who hate Me, but showing love to
a thousand generations of those who love Me and keep My
commandments.” (Ex. 20:5-6) What does this mean?
C What
does this mean? God threatens to punish all who break these
commandments. Therefore, we should fear His wrath and not do anything
against them. But He promises grace and every blessing to all who
keep these commandments. Therefore, we should also love and trust in
Him and gladly do what He commands.
P Cleanse me with
hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
C Let
me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice.
P Hide your face
from my sins and blot out all my iniquity.
C Create
in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me.
P Do not cast me
from your presence or take your Holy Spirit from me.
C Restore
to me the joy of your salvation and grant me a willing spirit, to
sustain me.
P Then I will teach
transgressors your ways, and sinners will turn back to you.
C Glory
be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit; as it was in
the beginning, is now, and will be forever. Amen.
P Have mercy on me,
O God, according to your steadfast love;
according to your
abundant mercy blot out my transgressions.
C Wash
me thoroughly from my iniquity,
and
cleanse me from my sin!
P For I know my
transgressions, and my sin is ever before me.
C Against
you, you only, have I sinned
and done
what is evil in your sight,
so that
you may be justified in your words
and
blameless in your judgment.
P Behold, I was
brought forth in iniquity,
and in sin did my mother
conceive me.
C Behold,
you delight in truth in the inward being,
and you teach me wisdom in the secret heart.
P Purge
me with hyssop, and I shall be clean;
wash me, and I shall be
whiter than snow.
C Let
me hear joy and gladness;
let the bones that you have broken rejoice.
P Hide
your face from my sins,
and blot out all my
iniquities.
C Create
in me a clean heart, O God,
and renew a right spirit within me.
P Cast
me not away from your presence,
and take not your Holy
Spirit from me.
C Restore
to me the joy of your salvation,
and uphold me with a willing spirit.
Sit
Confessional
Address Page
290
Stand
Confession
and
Absolution Page
291
Litany Page
249
(Note: “Thanks be to God.” Replaces the “alleluia” on page
250. It is sung following the word “Lord” rather than at the same
time)
Ash
Wednesday Collect
P Almighty and
everlasting God, You despise nothing You have made and forgive the
sins of all who are penitent. Create in us new and contrite hearts
that lamenting our sins and acknowledging our wretchedness we may
receive from You full pardon and forgiveness; through Jesus Christ,
Your Son, our Lord, who lives and reigns with You and the Holy
Spirit, one God, now and forever.
C Amen
Sit
HYMN
~
“These
Are
the
Holy
Ten
Commands” Page
581
Stanzas 1-6
Note adapted from comments in
Luther’s Works:
Luther
considered it very important for the church to have hymns on the Ten
Commandments. This attitude requires a word of explanation, for to
the modern mind the whole idea of writing a hymn on the Ten
Commandments seems preposterous. We have become so accustomed to
think of poetry as an expression of the personal feelings and
emotions of the writer that we cannot conceive of a merely
“practical” use of poetry. Hymnody in our own age has been
defined as “lyrical religion.” We find it difficult to think of a
merely educational hymn without sentimental overtones.
But
Luther proceeded from different premises. Very soberly he
thought of the hymn as a means of instilling the Word of God in the
people. While some of his hymns were born out of his most
personal experience and reflected the struggles and victories of his
own faith, others were simple versifications of the
Catechism. And it is hardly surprising that the demands of
the law in the Ten Commandments did not inspire him to such lofty joy
as the message of the gospel and justification by faith.
Nevertheless, he wanted both law and gospel to be expressed
in verse to instruct the people and firmly ground them in the whole
plan of salvation. As early as 1525 these hymns
were sung in the weekday services during Lent when the sermons were
on the Catechism. According
to the Wittenberg church order of 1533, the choir boys were supposed
to sing this hymn before catechism sermons and the other hymn on the
Ten Commandments afterward
(AE 53:277).
Old
Testament
Lesson Joel
2:12–19
12“Yet even now,” declares the Lord,
“return to me with all your
heart,
with fasting, with weeping, and
with mourning;
13and rend your
hearts and not your garments.”
Return to the Lord, your God,
for he is gracious and
merciful,
slow to anger, and abounding in
steadfast love;
and he relents over disaster.
14Who knows whether
he will not turn and relent,
and leave a blessing behind
him,
a grain offering and a drink
offering
for the Lord your God?
15Blow the trumpet
in Zion;
consecrate a fast;
call a solemn assembly;
16gather the people.
Consecrate the congregation;
assemble the elders;
gather the children,
even nursing infants.
Let the bridegroom leave his
room,
and the bride her chamber.
17Between the
vestibule and the altar
let the priests, the ministers
of the Lord, weep
and say, “Spare your people, O
Lord,
and make not your heritage a
reproach,
a byword among the nations.
Why should they say among the
peoples,
‘Where is their God?’”
18Then the Lord
became jealous for his land
and had pity on his people.
19The Lord answered
and said to his people,
“Behold, I am sending to you
grain, wine, and oil,
and you will be satisfied;
and I will no more make you
a reproach among the nations.”
P This is the Word
of the Lord
C Thanks
be to God.
Gradual
(4:30)
“Savior
When
in
Dust
to
Thee”
Hymn 419 5th – 8th Grade
(7:00)
“Have
Mercy
in
Your
Goodness,
Lord”
– Psalm 51 Christus
Epistle
Reading
2
Corinthians
5:20b—6:10
20bWe
implore you on behalf of Christ, be reconciled to God. 21For
our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we
might become the righteousness of God.
6:1Working
together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of
God in vain. 2For he says,
“In a favorable
time I listened to you,
and in a day of
salvation I have helped you.”
Behold, now is the
favorable time; behold, now is the day of salvation. 3We
put no obstacle in anyone’s way, so that no fault may be found with
our ministry, 4but as servants of God we commend ourselves
in every way: by great endurance, in afflictions, hardships,
calamities, 5beatings, imprisonments, riots, labors,
sleepless nights, hunger; 6by purity, knowledge, patience,
kindness, the Holy Spirit, genuine love; 7by truthful
speech, and the power of God; with the weapons of righteousness for
the right hand and for the left; 8through honor and
dishonor, through slander and praise. We are treated as impostors,
and yet are true; 9as unknown, and yet well known; as
dying, and behold, we live; as punished, and yet not killed; 10as
sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as
having nothing, yet possessing everything.
P This is the Word
of the Lord
C Thanks
be to God.
Stand
Verse
(4:30)
“Return
to
the
Lord...”
Page 157
(7:00) “Return
to
the
Lord,
Your
God” Christus
Holy
Gospel Matthew
6:1–6,
16–21
P The
Holy Gospel according to St. Matthew, the 6th
chapter
C Glory
to You, O Lord.
1[Jesus
said:] “Beware of practicing your righteousness before other people
in order to be seen by them, for then you will have no reward from
your Father who is in heaven.
2“Thus,
when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the
hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be
praised by others. Truly, I say to you, they have received their
reward. 3But when you give to the needy, do not let your
left hand know what your right hand is doing, 4so that
your giving may be in secret. And your Father who sees in secret will
reward you.
5“And
when you pray, you must not be like the hypocrites. For they love to
stand and pray in the synagogues and at the street corners, that they
may be seen by others. Truly, I say to you, they have received their
reward. 6But when you pray, go into your room and shut the
door and pray to your Father who is in secret. And your Father who
sees in secret will reward you. . . .
16“And when
you fast, do not look gloomy like the hypocrites, for they disfigure
their faces that their fasting may be seen by others. Truly, I say to
you, they have received their reward. 17But when you fast,
anoint your head and wash your face, 18that your fasting
may not be seen by others but by your Father who is in secret. And
your Father who sees in secret will reward you.
19“Do
not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust
destroy and where thieves break in and steal, 20but lay up
for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust
destroys and where thieves do not break in and steal. 21For
where your treasure is, there your heart will be also.”
P This is the
Gospel of the Lord.
C Praise
to You, O Christ.
Sit
HYMN
~
“These
Are
the
Holy
Ten
Commands” Page
581
Stanzas 7-12
Note adapted from comments in
Luther’s Works:
Luther
assured the immediate reception of this hymn by assigning to it the
melody of the pre-Reformation pilgrims’ hymn “In
Gottes Namen fahren wir”
(“We Journey in the Name of God”), sung since the
thirteenth century.
(AE
53:277)
Sermon
The
Greatest of These Is Love:
The
Ten Commandments
Exodus
20:1–17
Stand
Nicene
Creed Page
158
Sit
Gathering
of
Our
Tithes
and
Sacrificial
Offerings
(We request all who
are present to legibly sign the attendance book that is at the end of
your row. Please pass this on to the person next to you.)
Stand
Offertory
(7:00) “Lord,
You
I
Love
with
All
my
Heart” Christus
Celebration
of Holy Communion
Preface Page
160
It is truly good, right, and salutary that we should at all times
and in all places give thanks to You, holy Lord, almighty Father,
everlasting God, through Jesus Christ, our Lord, who overcame the
assaults of the devil and gave His life as a ransom for many that
with cleansed hearts we might be prepared joyfully to celebrate the
paschal feast in sincerity and truth. Therefore with angels and
archangels and with all the company of heaven we laud and magnify
Your glorious name, evermore praising You and saying:
Sanctus
~
Holy,
Holy,
Holy Page
161
Prayer
of
Thanksgiving Page
161
Lord’s
Prayer Page
162
Words
Of
Institution Page
162
Pax
Domini
~
The
Peace
Of
The
Lord Page
163
Agnus
Dei
~
Lamb
Of
God Page
163
Sit
Distribution
Hymn:
“Draw
Near
and
Take
the
Body
of
the
Lord” Page
637
Post-Communion
Canticle
-
Nunc
Dimittis:
“Lord,
Now
Lettest
Thou
Thy
servant” Page
199
Post-Communion
Collect Page
166
Benediction Page
166
Closing
Hymn
~
“Abide
With
Me” Page
878
(Stanzas 1 & 6)
+ Silent Prayer +
Acknowledgments
all
scripture
quotations
are
from
The
Holy
Bible,
English
Standard
Version,
copyright
©
2001
by
Crossway
Bibles,
a
division
of
Good
News
Publishers.
Used
by
permission.
All
rights
reserved.
Printed
liturgical portions from Lutheran Service Book © 2006 Concordia
Publishing House. Reprinted with permission.
Using
Luther’s Catechisms
for
Lent
The
concept for this midweek Lenten series was inspired by the Book of
Concord:
Such matters also concern the laity and the salvation of their souls.
Therefore we also confess Dr. Luther’s Small and Large Catechisms
as they are included in Luther’s works. They are “the layman’s
Bible” because everything necessary for a Christian to know for
salvation is included in them, which is handled more extensively in
the Holy Scriptures. (FC Ep I 5)
As
part of your Lenten emphasis on Luther’s catechisms, you may wish
to make the catechism a part of your daily Lenten routine. Each of
the Six Chief Parts of Christian Doctrine could be read through each
week in Lent, and the Large Catechism could be read
once in its entirety during the Lenten season.
Spiritual
Growth in Lent: Many people choose to give up something for Lent.
Instead, you may want to take on something for your Lenten
discipline. You may want to read the Six Chief Parts of Christian
Doctrine from Luther’s Small Catechism each day according to the
following schedule:
Monday—The
Ten Commandments
Tuesday—The
Apostles’ Creed
Wednesday—The
Lord’s Prayer
Thursday—The
Sacrament of Holy Baptism
Friday—Confession
Saturday—The
Sacrament of the Altar
Sunday—Daily
Prayers, Table of Duties, or
Christian
Questions with Their Answers
The Small Catechism is found on page 321 in Lutheran
Service Book. You may also choose to read Luther’s Large
Catechism during Lent, focusing on one chief part each week. If you
choose to read through the Large Catechism, there is an interesting
note about the Exhortation to Confession. The Large Catechism, first
published in 1529, did not originally contain this exhortation, but
before 1529 ended, a revised edition came out that did include it.
Nevertheless, the original 1580 German and 1584 Latin editions of the
Book of Concord do not include the Exhortation to Confession. So if
you have Concordia: Book of Concord, you will find the
exhortation instead in Appendix B.
No comments:
Post a Comment