Wednesday, May 04, 2011

What about the NIV 2011 edition?

I've used the NIV 1984 edition since it was published. There are many good things to say about it. For those who remember those days, we were stuck in the "Living Bible" & "Good News Bible" mode with nothing really appropriate for public worship. When the NIV came out it satisfied a hunger for a dignified, modern language Bible suitable for study and public reading.

The NIV 1984 edition was not without its problems but compared to everything else it was going in the right direction. I've often said, "Reading the NIV is like getting into bed and finding that someone had put sand on the sheets." Most of the problems were in the area of irritations more than anything. (Although I know that the decidedly Reformed bias cannot be ignored, it was on most counts a usable translation.)

Now after fits and starts with failed NIV updates the NIV 2011 edition is being forced upon us. It really isn't a usable translation and unfortunately because it still bears the moniker NIV many people will be confused and think that they are purchasing the same Bible that they have come to love over the last generation.

Rather than try to catalogue the issues here is a link to Paul McCain's blog that has a compilation of articles on the NIV 2011 edition. You may not agree with all the arguments presented but when all is said and done it becomes clear the the NIV 2011 edition does a disservice to the translators of the original edition.




No comments: